手机APP下载

必威 www.wjjhjh.com

您现在的位置: 必威 > 在线广播 > 英国广播新闻 > 2018年下半年英国新闻 > 正文

BBC双语新闻讲解附字幕:委内瑞拉总统遭无人机袭击

来源:可可必威 编辑:Wendy ?  VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
RIx-n-*eHny#

p@[5VlZfd!@GAE**

Hello, this is David Austin with the BBC News. The Venezuelan President Nicolas Maduro says an assassination attempt has been made against him involving drones carrying explosives. Seven soldiers were reported to have been injured in an alleged attack at a military parade in the capital Caracas. A little-known rebel group Soldados de Franela said its drones had been shot down before they could reach their target. Speaking on national TV hours after the incident, Mr. Maduro accused neighboring Columbia of involvement and allegation dismissed by the government in Bogota as baseless. There has been an attempt to assassinate me. I have no doubt that this all points to the extreme right in Venezuela in alliance with the right in Colombia, and that Colombian President Juan Manuel Santos is behind this attempt. I have no doubt.

~g,hZlHa1vZ.r

ff.jpg

~Ao6hN^(J#x

Hundreds of thousands of people in Argentina have marched through the streets of the capital Buenos Aires, urging the Senate to reject a proposal to legalize abortion. Paddy Maguire reports. "Save the two lives" has become a slogan of those Argentinians who reject the proposed new legislation to legalize abortion in the first fourteen weeks of pregnancy. Local media are reporting that more than half a million people gathered from across the country to make their voices heard ahead of the Senate's final vote on August 8th. They were responding to a call by an alliance of fifteen thousand evangelical churches and many Catholics, the country's predominant religion, joined the march to show their support. The Lower House of Congress already approved the measure in June.

2l5pRUW[l=m

Two wildfires in Northern California in the US have grown to cover nearly a thousand square kilometers. Meanwhile in Portugal, near-record temperatures are posing a serious challenge for firefighters still trying to bring a number of blazes under control. Alison Roberts reports from Lisbon. Temperatures across Spain and Portugal are again expected to rise to the mid-forties on Sunday, providing ideal conditions for forest fires. At Monchique in Portugal southernmost region the Algarve, hundreds of firefighters worked through the night but failed to bring a major blaze under control that has prompted the evacuation of around one hundred residents from this rural area. Shifting winds have made the operation trickier on already difficult terrain. Most of the country is set to remain on red alert until the end of Sunday. Temperatures may drop a little on Monday with the possibility of some much needed showers. This is the world news from the BBC.

@X*^(oy1auM

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载6M@;AwRB4Cxa。

60HN&l#A3Ii%U

BfL)t;,W-v8[

TZTOQMz3~ZxX9_Crqn.z,y0&wYKa@(4dJ7yi^Vsohw]nLB^NrorL.

重点单词   查看全部解释    
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
premature [.premə'tjuə]

想一想再看

adj. 提前的,过早的,早产的 n. 早产儿,早熟

 
shifting [ʃiftiŋ]

想一想再看

n. 转移 adj. 不断改换的 动词shift的现在分

 
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑战
v. 向 ... 挑战

 
terrain ['terein]

想一想再看

n. 地带,地域,地形

联想记忆
rural ['ru:rəl]

想一想再看

adj. 农村的

联想记忆
slogan ['sləugən]

想一想再看

n. 标语,口号

 
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到场,存在
n. 仪态,风度

 
rebel ['rebəl]

想一想再看

n. 叛徒,起义者,反叛者
adj. 造反的,

 
?
发布评论我来说2句

    必威学习推荐

    • 必威听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可必威微信:ikekenet
      关注可可必威官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的必威学习资料..

    科学美国人60秒

    可可必威官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的必威学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。